Get $50 OFF the Early Bird Rate!! ($475 vs. $525) Billboard Latin Music Conference 2017 April 24-27, 2017 Ritz-Carlton, South Beach, Florida

Lo Nuevo[hide]

Fotos Del Día [hide]

cuban music, musica cubana cuban music, musica cubana cuban music, musica cubana cuban music, musica cubana
All
Get $50 OFF the Early Bird Rate!! ($475 vs. $525) Billboard Latin Music Conference 2017 April 24-27, 2017 Ritz-Carlton, South Beach, Florida
Beyond Salsa Piano - Instructional Series

PRIMERA PLANA - FRONT PAGE

| Share

jueves, 08 octubre 2015, 02:08 pm

Timba y Salsa

There is no question that Cuba está de moda with all the celebrity visits these days - most recently Mick Jagger. Who knows? Maybe Los Van Van - often called "The Rolling Stones of Cuba" -  will feature the Rolling Stones as guests on their next album, which is rumored to be a collaboration with both Cuban and international artists. But enough of my fantasias.

In the meantime, we have some very successful Timba/Salsa collaborations such as Marc Anthony and Gente D'Zona with a salsaton "La gozadera" and Septeto Santiaguero's third Latin Grammy nominated album "No quiero llanto - Homenaje a Los Compadres", which features a number of leading salsa artists from different countries. Amusingly, Bill just posted on it shortly before I did, so I will just direct you to scroll down and check out his post including video. You can also click here to read his full review of the Cubadisco-winning album. On November 19th we'll see if the third Latin Grammy nomination is the charm for the septeto.

Closest to my heart I am pleased to say that the official video of "Muévete pa quí" by Elito Revé y su Charangón featuring Gilberto Santa Rosa is now being promoted in Cuba, having recently been featured on Piso 6. While I feared that Gilberto's romantica voice wouldn't suit the sound of the Charangón, he really did a fantastic job and it is a version I highly recommend to dancers and DJs.

But the TImba/Salsa collaboration goes both ways. Here in Scandinavia Tito Nieves recently performed in Norway backed by a team of leading timberos residing here in Europe. The musicians adapted beautifully to Nieves style. The band included: Tony Moreaux, Peter Ehler, Jorge Egües, Richard Ortega, Yaser Morejon, Oslen Ceballo, Adam Rapa, Jakob Johansen, Andres Mena, Yemi Valdés and Henry Hourrutinier. 

With the normalization of relations between the US ands Cuba and the recent Sony licensing agreement with EGREM, I expect we will see international collaborations snowballing. Van Van and the Rolling Stones...it could happen.

Tito Nieves with Tony Moreaux & Friends in Norway

deja un comentario

continue reading Timbera Mayor





| Share

miércoles, 07 octubre 2015, 09:58 pm

Hecho en Cuba: New Release by Manolito Simonet & Dominic Miller

Also: A Few Words About Septeto Santiaguero

Hecho en Cuba: Neuvo Lanzamiento por Manolito Simonet & Dominic Miller

Tambien: Unas palabras acerca de Septeto Santiaguero

ENGLISH:  As the future unfolds, we will be seeing more collaborative projects between Cuban artists and artists in other countries.  On Thursday, October 8, Manolito Simonet y su Trabuco and Dominic Miller will unveil their new album Hecho en Cuba at the Fábrica del Arte. Dominic Miller is perhaps best known for his work with Sting, and this new album includes some of his compositions arranged in a style suitable for Manolito.  You can read more about the background of that project in Spanish here.   
You can also hear some of Manolito's observations (in Spanish) in his studio in May 2015 here. 
ESPAÑOL: Como el futuro se desarrolla, vamos a ver más proyectos de colaboración entre artistas cubanos y artistas de otros países. El jueves, 8 de octubre,  Manolito Simonet y su Trabuco y Dominic Miller darán a conocer su nuevo álbum Hecho en Cuba en la Fábrica del Arte. Dominic Miller es quizás mejor conocido por su trabajo con Sting, y este nuevo álbum incluye algunas de sus composiciones en un estilo que cabe bien el sonido de Manolito.
Puede leer más acerca de los antecedentes de ese proyecto aquí
También puede esuchar unas observaciones de Manolito en su estudio en mayo 2015 aquí

ENGLISH:  Septeto Santiaguero is on the short list of Cuban ensembles that deserve a quality tour of the United States and have not had one yet.  They are one of the very best traditional Son groups in Cuba, and they have 3 Cubadisco awards (including this year for No Quíero Llanto - Tributo a Los Compadres) and 3 Latin GRAMMY nominations (also including this year, for the same album). Presenters in the United States:  When are you going to rectify this oversight????  I have seen them live in Cuba without guest stars, and they are the real thing.



ESPAÑOL:
Septeto Santiaguero está en la lista corta de los grupos cubanos que merecen una gira de calidad de los Estados Unidos y no la han tenido hasta ahora. Ellos son uno de los mejores grupos que tocan el Son tradicional en Cuba, y tienen 3 premios Cubadisco (incluyendo este año para No Quiero Llanto - Tributo a Los Compadres) y 3 nominaciones al Latin GRAMMY (también incluyendo este año para el mismo álbum).  A los presentadores en los Estados Unidos: ¿¿¿¿Cuando van a rectificar esta omisión???? He visto el grupo  en directo en Cuba sin estrellas invitadas, y ellos son la cosa real.

deja un comentario

continue reading Sin Clave No Hay Na





| Share

domingo, 04 octubre 2015, 06:51 pm

The Afro-Cuban All Stars & Los Hermanos Arango


ENGLISH:  Juan de Marcos & The Afro-Cuban All Stars gave concerts in Madison and Brookfield, Wisconsin during the weekend.  Bill Tilford attended the concert in Brookfield, and you can see the photo gallery and review here. 
ESPAÑOL:  Juan de Marcos & The Afro-Cuban All Stars dieron conciertos en Madison y Brookfield, Wisconsin durante el fin de semana.  Bill Tilford asistió al concierto en Brookfield, y puede ver la galería de fotos y reseña aquí.  

ENGLISH:  Los Hermanos Arango will give a concert at the Catalina Jazz Club in Los Angeles on Thursday, October 15. This group, which offers a potent mix of folklore, Fusion and Jazz, deserves a lot more attention than it receives in the United States.   A video with some highlights of their performance at the Berklee College of Music follows.  You can read about the history of the group and view more videos  at their website here.  
ESPAÑOL:  Los Hermanos Arango van a dar un concierto en el Catalina Jazz Club en Los Angeles el jueves, el 15 de octubre.  Este grupo, que ofrece una mezcla potente de folklore, Fusión y Jazz, merece mucho más atención que recibe en EEUU.  Un video con vetas de su presentación en el Berklee College of Music sigue.  Puede leer más acerca de la historia del grupo y ver más videos en su sitio web aquí. 

Los Hermanos Arango @ Berklee:

                                                                                                                                                                                    

deja un comentario

continue reading Sin Clave No Hay Na





| Share

domingo, 27 septiembre 2015, 11:12 pm

This Weekend: Juan de Marcos & The Afro-Cuban All Stars in Wisconsin

Also: New CD Reviews and More

Este fin de semana: Juan de Marcos & The Afro-Cuban All Stars en Wisconsin

También: Nuevas reseñas de CD y más

ENGLISH: As part of his residency at the University of Wisconsin, Juan de Marcos is performing with The Afro-Cuban All Stars on Friday, October 2 at the Overture Hall in Madison, Wisconsin and on Saturday, October 3 at the Wilson Center in Brookfield, Wisconsin.   Both shows start at 8PM.   This ensemble is a spectacular interpreter of styles from the Buena Vista type to more modern Cuban popular dance music.   This is one of the don't-miss concerts in the Midwest this year. 

ESPAÑOL: Como parte de su residencia en la Universidad de Wisconsin, Juan de Marcos está realizando con The Afro-Cuban All Stars el viernes 2 de octubre en el Overture Hall en Madison, Wisconsin y el sábado 3 de octubre en el Wilson Center en Brookfield, Wisconsin . Ambos espectáculos comienzan a las 8PM.  Este ensemble es un espectacular intérprete de estilos,  del tipo de Buena Vista al estilo más moderno de la música popular bailable cubana. Es uno de los "No se lo pierdan"  eventos en el Medio Oeste de este año.

For more  information & tickets / para más información y boletos: 
The Wilson Center  Overture Hall

ENGLISH:  One of the best new Cuban Jazz albums this year comes from Ivan "Melon" Lewis. So far, his new release Ayer y Hoy has been nominated for a Cubadisco (Jazz Cubano) and  a Latin GRAMMY (Latin Jazz and Best New Artist).    You can read our review here. 
ESPAÑOL:  Uno de los mejores nuevo albumes de Jazz Cubano este año viene de Ivan "Melon" Lewis. Hasta ahora, su nuevo lanzamiento Ayer y Hoy ha sido nominado para un Cubadisco (Jazz Cubano) y un  Latin GRAMMY (Latin Jazz y Mejor Nuevo Artista). Puede leer nuestra reseña aquí. 


ENGLISH
:  Within a few days, Gema Corredera, one of the best and most versatile voices on stage today, will release a wonderful new tribute to Marta Valdés, Feeling Marta. You can read our review here. 
ESPAÑOL:  En unos pocos días, Gema Corredera, una de las mejores y más versatiles voces en el escenario hoy, va a lanzar un nuevo tributo maravilloso a Marta Valdés, Feeling Marta. Puede leer nuestra reseña aquí. 

ENGLISH:  The Afro Cuban Jazz Edition on WSLR continues to feature new music from Cuba as part of each program. The latest show, which is archived for another week, includes  the music of Brenda Navarrete, who in addition to her work with Interactivo has her own fascinating Jazz and folkloric music projects (she is, among many other things,  an extremenly accomplished percussionist including batá).   You can also hear a conversation (in Spanish) that she recorded with Bill Tilford in Habana in May 2015 here. 

ESPAÑOL:  The Afro Cuban Jazz Edition en WSLR continua a ofrecer nueva música de Cuba como parte de cada programa.  El último show, que está disponible para la escucha en demanda una semana más, incluye la música de Brenda Navarrete, que además de su trabajo con Interactivo tiene sus propios proyectos en el Jazz y la música folclórica (ella es, entre muchas otras cosas, una percusionista muy consumada incluyendo batá).  También pueden escuchar una conversación (en Español) que ella grabó con Bill Tilford en la Habana en el mayo de 2015 aquí. 

deja un comentario

continue reading Sin Clave No Hay Na